Der Fischer zog an einem Draht und zog aus dem Schlamm einen Gegenstand von sehr seltsamer Form heraus: als er den Fund vom Schlamm abwusch, war er schockiert, als er verstand, was es war 😱

Der Fischer zog an einem Draht und zog aus dem Schlamm einen Gegenstand von sehr seltsamer Form heraus: als er den Fund vom Schlamm abwusch, war er schockiert, als er verstand, was es war 😱😨

Рыбак потянул за проволоку и вытащил из грязи предмет очень странной формы: когда он отмыл находку от грязи, то был в шоке, поняв, что это такое

Der Fischer kam früh am Morgen ans Ufer, wie er es fast jeden Samstag tat. Der Himmel war bereits klar, aber überall waren noch die Spuren des gestrigen Sturms zu sehen. In der Nacht hatte es hier stark geregnet, der Wind trieb die Wellen direkt ans Ufer, und das Meer hatte eine Menge Müll an Land gespült: Bretterstücke, Algen, Plastikflaschen und irgendwelche rostigen Metallteile.

Der Mann ging langsam in Gummistiefeln über den nassen Tonboden und suchte nach einer Stelle, an der er seine Angel ruhig aufstellen konnte. Er liebte es, in der Stille zu angeln, deshalb wählte er immer Plätze weiter weg von Menschen.

Genau in diesem Moment bemerkte er ein seltsames Detail. Aus dem dicken Schlamm ragte ein dünnes Stück Draht heraus.

Zuerst wollte er einfach vorbeigehen. Nach einem Sturm gibt es viele solche Dinge am Ufer. Doch irgendetwas an diesem Draht kam ihm seltsam vor. Er ragte fast senkrecht heraus, als wäre er an etwas befestigt.

Der Mann trat näher, beugte sich hinunter und versuchte, ihn mit den Fingern herauszuziehen.

Der Draht bewegte sich nicht.

Dann packte er ihn mit beiden Händen und zog stärker. Die Erde bewegte sich, doch der Fund schien fest im Schlamm zu stecken.

— Was ist das denn… — murmelte er und stemmte seine Füße tiefer in den weichen Boden.

Er zog erneut. Zuerst langsam, dann stärker. Der Schlamm sog den Gegenstand zurück, als wollte er ihn nicht hergeben. Der Mann spürte, wie der Draht durch die Handschuhe in seine Handflächen schnitt. Mehrmals dachte er sogar daran, es aufzugeben, doch die Neugier ließ ihn nicht mehr los.

Er schaukelte den Draht hin und her, zog mit kurzen Rucken und hielt manchmal an, um Luft zu holen.

Schließlich machte die Erde ein dumpfes, schmatzendes Geräusch. Etwas Schweres begann langsam aus dem Schlamm zu kommen.

Der Mann machte einen letzten Ruck, und der Fund sprang endlich heraus. Er fing ihn gerade noch, damit er nicht wieder in die Brühe fiel.

Der Gegenstand hatte eine seltsame Form.

Die ganze Oberfläche war mit dickem Schlamm bedeckt, sodass es unmöglich war zu erkennen, was es war. Die Form war rundlich, an manchen Stellen kantig, und das ließ die unangenehmsten Gedanken in seinem Kopf entstehen.

Der Mann spürte, wie ihm ein kalter Schauer über den Rücken lief.

— Hoffentlich nicht… — dachte er und beschloss sofort, den Fund zum Wasser zu bringen.

Er ging zum Meer und begann vorsichtig, den Schlamm abzuwaschen. Die Wellen rollten über den Gegenstand, und er rieb mit den Händen die klebrige Erde ab, um zu sehen, was er eigentlich aus dem Boden gezogen hatte.

Und als der Fischer verstand, was es war, erstarrte er vor Überraschung 😱😲

Рыбак потянул за проволоку и вытащил из грязи предмет очень странной формы: когда он отмыл находку от грязи, то был в шоке, поняв, что это такое

Zuerst erschien eine glatte Oberfläche. Dann zeichneten sich die Umrisse einer Nase ab. Danach die Lippen. Der Mann erstarrte.

Noch etwas Schlamm löste sich von der Oberfläche, und aus dem Wasser blickte ihn ein bekanntes Gesicht mit steinernen Locken an.

Er richtete sich abrupt auf und starrte auf den Fund. Es war der Kopf einer Statue von Alexander Puschkin.

Ein paar Sekunden stand er einfach nur da und schwieg. Noch vor einer Minute hatte er gedacht, er habe etwas Kriminelles aus dem Schlamm gezogen, und ihm war bereits der Gedanke gekommen, die Polizei zu rufen.

Jetzt musste er sogar ein wenig lachen.

Jemand hatte vermutlich eine alte Statue ins Meer geworfen, und der Sturm in der Nacht hatte den Kopf des Schriftstellers einfach wieder an den Strand zurückgebracht.

Der Mann sah noch einmal auf das steinerne Gesicht Puschkins, seufzte schwer und lächelte schief.

Рыбак потянул за проволоку и вытащил из грязи предмет очень странной формы: когда он отмыл находку от грязи, то был в шоке, поняв, что это такое

— Du hast mich ganz schön erschreckt, Alexander Sergejewitsch… — sagte er und stellte den Fund auf den trockenen Sand.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
GUTE INFO